中西歐英國.愛爾蘭

英國

莊立育
2021·07·27
作者·莊立育

大不列顛及北愛爾蘭聯合王國

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)

【國旗】 呈橫長方形,長與寬之比為2:1。為“米”字旗,由深藍底色和紅、白色“米”字組成。旗中帶白邊的紅色正十字代表英格蘭守護神聖喬治,白色交叉十字代表蘇格蘭守護神聖安德魯,紅色交叉十字代表愛爾蘭守護神聖帕特裏克。此旗產生于1801年,是由原英格蘭的白地紅色正十旗、蘇格蘭的藍地白色交叉十字旗和愛爾 蘭的白地紅色交叉十字旗重疊而成。



【國徽】 即英王徽。中心圖案為一枚盾徽,盾面上左上角和右下角為紅地上三只金獅,象徵英格蘭;右上角為金地上半站立的紅獅,象徵蘇格蘭;左下角為藍地上金黃色豎琴,象徵愛爾蘭。盾徽兩側各由一只頭戴王冠、代表英格蘭的獅子和一只代表蘇格蘭的獨角獸支扶著。盾徽周圍用法文寫著一句格言,意為“惡有惡報”;下端懸挂 著嘉德勳章,飾帶上寫著“天有上帝,我有權利”。盾徽上端為鑲有珠寶的金銀色頭盔、帝國王冠和頭戴王冠的獅子。



【國歌】《上帝保佑女王》 "god save the queen"(如在位的是男性君主,國歌改為"god save the king")
女王伊麗莎白二世(Queen Elizabeth II),1952年2月6日即位,1953年6月2日加冕;



【行政區劃】分英格蘭、威爾士、蘇格蘭和北愛爾蘭四部分。
英格蘭劃分為43個郡,蘇格蘭下設29個區和3個特別管轄區,北愛爾蘭下設26個區,威爾士下設22個區。
蘇格蘭、威爾士議會及其行政機構全面負責地方事務,外交、國防、總體經濟和貨幣政策、就業政策以及社會保障等仍由中央政府控制。
倫敦也稱“大倫敦”(Greater London),下設獨立的32個城區(London boroughs) 和1個“金融城”(City of London)。各區議會負責各區主要事務,但與大倫敦市長及議會協同處理涉及整個倫敦的事務。
英國還有12個屬地。

【簡史】


公元前地中海伊比利亞人,比克人,凱爾特人,先後來到不列顛。
公元1-5世紀大不列顛島東南部為羅馬帝國統治。羅馬人撤走後,歐洲北部的盎格魯人、薩克遜 人、朱特人相繼入侵並定居。7世紀開始形成封建制度,許多小國並成七個王國,爭雄達200年之久,史稱“盎格魯—撒克遜時代”。
829年威塞克斯國王愛格 伯特統一了英格蘭。
8世紀末遭丹麥人侵襲,1016年至1042年為丹麥海盜帝國的一部分。其後經英王短期統治,
1066年諾曼底公爵渡海徵服英格蘭。
1215年約翰王被迫簽署大憲章,王權遭抑制。
1338年至1453 年英法進行“百年戰爭”,英國先勝後敗。
1588年擊敗西班牙“無敵艦隊”,樹立海上霸權。
1640年英國在全球第一個爆發資產階級革命,成為資產階級革 命的先驅。1649年5月19日宣布成立共和國。1660年王朝復辟,1668年發生“光榮革命”,確定了君主立憲制。
1707年英格蘭與蘇格蘭合 並,1801年又與愛爾蘭合並。
18世紀後半葉至19世紀上半葉,成為世界上第一個完成工業革命的國家。
19世紀是大英帝國的全盛時期,1914年佔有的 殖民地比本土大111倍,是第一殖民大國,自稱“日不落帝國”。
第一次世界大戰後開始衰敗。英國于1920年設立北愛蘭郡,並于1921年至1922年允許愛爾蘭南部脫離其統治,成立獨立國家。
1931年頒布威斯敏斯特法案,被迫承認其自治領在內政、外交上獨立自主,大英帝國殖民體係從此動搖。
第二次世界大戰中經濟實力大為削弱,政治地位下降。隨著1947年印度和巴基斯坦的相繼獨立,到60年代,英帝國殖民體係瓦解。
1973年1月加入歐共體。



英格蘭民族音樂


《綠袖子》是一首英國民謠,在依麗莎白女王時代就已經廣為流傳,相傳是一位長笛家-英皇亨利八世所作,它是一首憂傷的歌,會讓你感覺到風從那蒼茫的草原上吹過,起伏是如毯的青草,你能夠感覺到春天的和煦、夏天的炎炎、秋天的肅穆、冬天的靜默。

《綠袖子》的由來是因為戀人穿的衣服的袖子的緣故,穿綠袖子衣服的戀人是那麼美麗因而深深的留下了烙印。音樂背後的故事,更讓人惆悵。

英格蘭民族音樂

《綠袖子》
歌詞摘錄:
 我思斷腸,伊人不臧。  Alas my love, you do me wrong
棄我遠去,抑鬱難當。  To cast me off discourteously
我心相屬,日久月長。  I have loved you all so long
與卿相依,地老天荒。  Delighting in your company
綠袖招兮,我心歡朗。  Greensleeves was all my joy
綠袖飄兮,我心癡狂。  Greensleeves was my delight
綠袖搖兮,我心流光。  Greensleeves was my heart of gold
綠袖永兮,非我新娘。  And who but my Lady Greensleeves

 綠袖去矣,付與流觴。  Greensleeves now farewell adieu
我燃心香,寄語上蒼。  God I pray to prosper thee
我心猶熾,不滅不傷。  For I am still thy lover true
佇立壟間,待伊歸鄉。  Come once again and love me
綠袖招兮,我心歡朗。  Greensleeves was all my joy
綠袖飄兮,我心癡狂。  Greensleeves was my delight
綠袖搖兮,我心流光。  Greensleeves was my heart of gold
綠袖永兮,非我新娘。  And who but my Lady Greensleeves



史卡博羅市集Scarborough Fair
經典英格蘭民謠,因被改編為電影「畢業生」插曲成名! 歌詞當中的荷蘭芹(香菜)、鼠尾草、迷迭香和百里香,分別代表愛情的甜蜜、力量、忠貞和勇氣!
●中文歌詞大意:
你要去史卡博羅市集嗎?
那裏有醉人的香草和鮮花,
那香味讓我想起一位住在那裏的姑娘,
我曾經是那麼地愛她。
請讓她為我做一件麻布的衣裳,
荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香和百里香,
沒有接縫也找不到針腳,
那才是我心愛的姑娘。
Tell him to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seam nor needlework
Then he&qapos;ll be a true love of mine

 





法國世界遺產(V)—巴黎及塞納河左岸
英國的世界遺產(Ⅰ)巨石群之謎
莊立育

/ 莊立育 /

一起感受東西文化差異,各國風土民情,從中相互感染,發掘各種美好的存在,欣賞各方生活智慧、文化內涵、品嚐美食,進而品味藝術經典、建築風格,感受生命中的美好。


收聽最新一集

PODCAST